首页 >5hhhhh / 正文
霍克蹲在蜜糖派的双膝之间。此刻他正将她的腿重新扛回肩上。蜜糖派一手抓着他的头发,另一手正用拇指甲剔着牙缝。随着霍克脑袋的晃动,她身子也跟着摇摆,好奇地低头看着他的头顶—仿佛看见他头发里有跳蚤之类的东西在爬。
以霍克的情况来说,这很有可能。
大萨姆波示意尼格往桌后退,好让他能看清。
蜜糖派把拇指从嘴里抽出来,用舌头搅动嘴里的东西,接着又继续剔牙。
"挺不错的,是吧?"大萨姆波说。他裤裆里的手攥成了拳头。"那可是真材实料。"
"试试他,"尼格坚持道。"来吧,萨姆波。现在就试试这个口活高手。"
萨姆波握着阴茎的拳头从裤链里伸出来。"过来这边,小子。"
我不得不把屁股挤进桌子和他的膝盖之间。当我侧身经过时,尼格拍了拍我的屁股冲我咧嘴笑。
桑博把靴子分得更开些。我蹲下身。桑博的龟头是棕色的。包皮黑得像绉纱。我能闻到刚做完爱的气味。我把他的阴茎含进嘴里:那味道大概是蜜糖派。当我探进去掏出他的睾丸时,他哼了一声,把膝盖分得更开了。我猜他喜欢这样。我把一只手伸进他的裤裆,抓挠他阴茎上方紧绷的毛发。黑鬼就喜欢你这样给他们口交。"嘿,现在…"桑博说。然后声音稍大:"动一动,让我看看你这白小子怎么吃这根巧克力棒。味道不错吧?"
"他吸得不错吧?"我听见尼格说。
大个子桑博咯咯笑了。"哪个?我看这两个白小子都吸得挺带劲。你说呢,蜜糖派?"大个子桑博大笑。
蜜糖派什么也没说。
"把那些煎锅里的汁水都舔干净。嘿,别让她把腿放下来。我要看着—就这样。就这样,嘿。就这样,好好舔…真带劲…"
甚至没怎么动也没碰我,大个子桑博就射了。"你想要他二十块钱?"他用掌心抵住我的额头把我推开。"我看他就值这个价。"他的阴茎抽搐着慢慢软下来,那感觉一定是
他的心跳动着,软了下来,又软了下来。"当然,我还是不知道他会不会舔屁股。"大约半硬的状态维持着,只是轻轻晃动。"就像我说的,这就是我对他唯一感兴趣的—嘿,小子。"大桑博在我头顶上对霍克比划着。"把你的脸从那个骚货那里挪开。我已经射完了,我可不能让你又把那小婊子搞兴奋了。"
我跪着,回头瞥了一眼桌面。
霍克说:"呃…?"然后站了起来。他看起来很困惑,当他转过身时,下半边脸都湿透了,你可以看到他的鸡巴在牛仔裤下斜着凸起。"什么—?"
"来吧,"尼格说。"桑博会给我们二十块钱买这个口交的家伙。"
"妈的。"霍克隔着裤子推了推他的鸡巴,弯起一条腿让自己更舒服些。"那也太少了。"
蜜糖派并拢膝盖,把裙子往下拉。她看着她爸爸,眨了眨眼。在我看来她并没有太兴奋。
"我是说,"霍克继续说道,"我以为你说我们能从他身上赚个五六十块钱…"
大桑博站起来,把椅子往后推,伸手到口袋里。"让我看看。"在口袋里摸索的动作让他仍露在裤裆外的鸡巴摇晃着。"现在我该给你们什么呢…?"他掏出两张皱巴巴的钞票。"我给你们这十五块钱买他。"
"嘿,老兄。"尼格又踢了下桌腿。"你刚才还说二十呢。"
"好吧,我只搞到十五块,"大桑波说。他用粗壮的拇指和短粗的食指搓捻着两张钞票。"看这儿,有一张是五块的。我以为我有两张十块的—但我总不能给你我没有的东西吧,是不是?"
"操,"霍克说。"我以为你说我们能搞到五十块。十五块钱?这他妈连跑一趟都不值!"
"行了,"尼格说。"你拿十块。我拿五块,行不?"他从大桑波手里接过钱,看了看,然后把其中一张皱巴巴的钞票递给霍克。
"操!"霍克从尼格手里一把抢过钞票,塞进屁股口袋。"我是说,真他妈见鬼!"
"好了,"尼格说。"现在走吧,咱们离开这儿。"尼格实际留着并正往口袋里塞的那张钞票—他走向门口时塞了两次才塞进去—是十块的那张。
霍克摇着头跟他出去,用力带上门。声音挺大。
大桑波站起来。"过来,丫头。"
蜜糖派从柜台上下来。她的裙子被柜台前金属边缘下的木刺勾住了。她转身去解开,裙摆紧贴着她的大腿后侧。她全神贯注地蜷起脚趾站在粗糙的木地板上。然后裙摆落了下来。
大桑波解开皮带扣。"刚才那个混蛋又快又狠地拿走了我最后一张。现在我要给你来个又长又慢的,小丫头。过来把它给你老爹……"
当她走过来时,脸上依然带着那副严肃表情,大块头桑博把她抱上了桌子。一条桌腿松动了,金属支架与地板连接处发出声响。咖啡杯叮当作响。
"要是你妈现在能看到我们—"大块头桑博的牛仔裤滑落到屁股上,他咯咯笑着—"妈的,那个渴求鸡巴的婊子肯定也想要—"他低头瞥见蜜糖宝贝已经握住了她爸爸的鸡巴在拉扯—"全都给她自己享受。"他弓起背把嘴压在她嘴上。她脸颊凹陷,眼睛快速眨动,距离他紧闭的眼睛只有半英寸。他把她推倒在桌上—她的手肘撞到杯子,差点打翻。
她光着的脚丫晃动着,弄皱了自己的裙子和他的衬衫。
大块头桑博双脚分开稳稳踩在地上,夹紧臀部。牛仔裤在他臀沟下方滑得更低。他的皮肤像原油般黝黑。他插了进去。桌腿轻轻叩击地板。
我绕到他身后蹲下,双手抵住他的胯部,把脸埋进他的臀缝。
"给我舔干净,吃鸡巴的。"他咕哝道。
他肛门周围的皮肤颜色更深。
我把舌头伸了进去。当我搅动时,感觉它松弛下来;我舔得更用力。褶皱的皮肉在我的舌头周围翻开。桑博放了个屁,感觉滑稽但气味不错。
"喜欢吗,吃鸡巴的?"他轻笑。"舔我的黑屁股!"
大约一分钟后,那里变得如此柔软湿润,我简直可以干他了。他在蜜糖宝贝体内动得很慢,似乎不想把我甩开。我把手伸到他两腿之间,托起他晃荡的蛋蛋—
"爽!"
—然后用两根手指比出V字手势,环绕着他湿漉漉的阴茎根部。我的指节不断被压在他粗硬的腹股沟和
蜜糖派光秃秃的阴阜之间。
"好了…"他咕哝着。"我他妈要射了…!"他的肛门虽然已经松弛,却在我的舌头周围张得更开。有什么东西轻推着我的舌尖。我一只手托着他的臀部,另一只手握着他的睾丸,试图舀取。
屎很臭。但尝起来没什么味道。
那个黑鬼拉出来的马粪块也是!
我咬了下去。它从我嘴角溢出来。我咀嚼着。就像酸淀粉糊。而且颗粒粗糙。当他射精时—我感觉到他阴茎下的输精管在我指间的皮肤上膨胀—我的脸被他收紧的臀部推了回来。当我能再次向前时,我的脸颊在他臀部涂抹的秽物上滑动。我又舔了一些。
桑博静静地躺着,喘着粗气。"啊…"他的臀部再次放松。他让膝盖弯曲。蜜糖派仍在他身下。我试图从他的喘息声中分辨她的呼吸;但不确定是否听见。
我把脸移开擦了擦下巴。掌心抹出一道棕痕。我把嘴里剩下的东西吐了约一半在手上。盯着看了几秒。然后跪回地板,把它塞进我敞开的裤裆,涂抹在我的阴茎和睾丸上。感觉很棒;但只让我半硬。
当我涂抹时,偶然望向窗外。
在路灯下的码头上,站着一名警察,正挠着后脑勺。他的一根拇指勾在子弹带上。有那么一瞬间,我以为那是比尔或蒙蒂。但不是。由于他的帽子歪戴在脑袋一侧,我能看出他有一头真正的金色卷发—几乎像黑鬼一样卷曲;虽然我觉得他是个白人。他茫然地望着我们这个方向。但我分辨不出他是否能看清船舱内部。窗户脏得厉害。
"来吧,"大桑波说。
我回头看着他的屁股。
"舔干净。"他又放了个屁。看起来很好笑:他的臀部分开,臀部翘起,那皱缩的菊蕾突然给我送了个飞吻。我再次把脸埋进去,伸出舌头。有一次我听见他打了个哈欠。
蜜糖派现在晃荡着双腿—她踢到了我的肩膀,但我觉得不是故意的。我挪开了,因为碰到她让我感觉怪怪的。
然后继续舔着。
当大桑波开始打鼾时,我跪着后退,站了起来。
警察已经不见了。
我看着桌子。蜜糖派的下巴就搭在大桑波衬衫破烂的肩头,她闭上了眼睛。不过她的眼皮在颤动,所以我觉得她没睡着。他压在她身上一定很重;但有时候,我知道,那样反而更容易睡着。
咖啡杯旁边,大桑波的手垂在桌边。他的裤子皱巴巴地堆在松垮的膝盖周围。靴子侧放着,脚尖朝内。
我看了他一会儿。
然后我又蹲下来,把脸埋回他的屁股中间。他咕哝了一声,稍微挪动了一下,又打起鼾来。
我一边舔着,一边想着霍格。
我假装大桑博的屁股是霍格的,舔得更用力了。尽管霍格说了那么多,我吃的黑鬼屎比霍格的屎还多。大桑博又挪动了一下,又咕哝了一声:然后他伸手回来揉了揉我的头。"嘿,小子,"他说。"真不错。但现在休息一下吧,听见了吗?"虽然我不能再假装了,但大桑博揉我的头让我感觉好多了。我差点就要哭了。
当我站起来时,大桑博又打起了鼾。
窗台上的收音机里,希尔斯乐队用爱装点世界的歌声结束了:
"晚上好,女士们先生们。我是爱德华·索耶斯。今晚新闻中所有人唯一关心的当然是丹尼斯·哈克纳。年轻的哈克纳,截至本新闻播出时仍然在逃,据称整个下午—乃至整个晚上—都在疯狂肆虐,进行着杀戮与破坏的暴行,其程度或将超越斯塔克韦瑟、斯佩克和曼森的总和—甚至可能对盖西构成严峻挑战。弗龙特沃特酒吧七人死亡;三个街区外的加油站五人遇难;城镇另一侧的杂货店六人丧生。而最新发生的悲剧?今晚七点刚过,在费尔黑文区边缘,维奥莱特·西姆斯夫人路过朋友家的窗户时,透过玻璃看到一个她不认识的陌生年轻男子。她的尖叫声引来了关切的邻居,包括两名持步枪的男子。屋内的年轻人后来被证实是哈茨代尔来的访客;但在混乱中,其中一把步枪走火,导致三十二岁的
迈克尔·罗默与几位朋友一起站在屋外围观的人群中。就在五个街区外的特雷蒙特街上,或许就在这起事件发生的同时,据称是丹尼斯·哈克纳的人—在弗雷德·史蒂文斯和他表弟吉姆·希克斯结束箭头湖露营之旅,驾驶弗雷德的二手沃尔沃返家前几分钟—潜入了敞开的车库。根据警方调查,当车辆驶入车库,两个年轻人下车时,年轻的哈克纳从车库工作台下方的藏身处突然扑向19岁的弗雷德·史蒂文斯,用螺丝刀在其背部、侧腹和腹部连捅九下。18岁的吉姆·希克斯在袭击开始时试图重新发动汽车,却撞上了车库门边缘。哈克纳随即将希克斯拖出驾驶座,用同一把螺丝刀刺了他两下—一击贯穿眼睛,另一击直取咽喉。随后哈克纳用弗雷德的车钥匙,经由连接车库与三层住宅的楼梯潜入屋内(该住宅的客厅与厨房正位于车库上方)。与此同时,车辆撞击声引来了弗雷德的父亲乔治·史蒂文斯及其14岁继女菲莉丝—顺带一提,她是这场惨剧中唯一的幸存者—他们从前门廊台阶奔向车库(各位女士先生,这些细节大多来自14岁的菲莉丝·史蒂文斯不到四十分钟前的证词)。当时仍留在家中的有:艾丽西娅·史蒂文斯夫人(弗雷德与菲莉丝的母亲)、弗兰克·史蒂文斯(乔治的兄弟)、玛丽·史蒂文斯夫人(乔治与弗兰克的母亲,孩子们的祖母,她与儿子儿媳同住在三楼),以及泰德·希克斯(约翰·希克斯的父亲)。菲莉丝与父亲不得不破开因撞击变形的车库门锁,耗时约一分半钟。"实际上,"菲莉丝告诉记者,"锁舌已经松脱,但我们直到爸爸摆弄时门突然弹开才发现。"父女二人闯入后目睹了撞毁的车辆与两具年轻尸体。"就在那时,"菲莉丝继续道,"我们正呆立着试图理清状况,突然听见楼上传来两声枪响,接着是第三声。爸爸立刻转身冲出车库想从前门上去。但我吓坏了—我想就是那时我瞥见了通往…
车库门微微开着。我不知道当时在想什么—大概是觉得无论来者是谁,都不会原路返回。这想法真是疯了。但当第四声枪响传来,弗兰克叔叔开始尖叫时,我冲向门口—我想我踩到了弗雷迪的手—然后悄悄往上爬。"史蒂文斯家的地下室楼梯通向厨房。菲莉丝躲在厨房门后,从合页下方的缝隙窥视,她看到的年轻人特征与丹尼斯·哈克纳相符:"…瘦削的金发少年,满脸青春痘—约莫十六七岁。他穿着脏兮兮的衣服,上面布满褐色污渍,我猜是血迹…"他手里握着枪。艾丽西娅·史蒂文斯夫人和弗兰克·史蒂文斯倒在客厅地板上,中弹身亡。菲莉丝的父亲、祖母和希克斯先生站在沙发旁高举双手。当菲莉丝从藏身处观望时,年轻人朝她祖母腹部开了一枪。"祖母倒下后他又补了两枪,"菲莉丝回忆道,"我想那时父亲意识到他们都难逃一死。他扑向那个男孩,把他撞回壁炉边。枪掉了。当男孩后脑撞上壁炉台时,我以为父亲能制服他—但撞击力度不够。男孩抓起拨火棍砸向父亲耳朵。那根装饰用的仿古拨火棍折断了—毕竟壁炉也是假的—父亲跪倒在地。接着男孩用断裂的棍尖捅刺父亲—他双手握着断棍—后背、肩膀、全身各处,还有胸膛;父亲倒下了。一切发生得太快。从我们听到撞车声到父亲遇害,可能就两三分钟。"泰德·希克斯似乎处于震惊状态,始终高举双手站着。菲莉丝说,当年轻人解决乔治·史蒂文斯后捡起枪,走向闭着眼睛的希克斯先生朝他头部开枪时,"我蜷缩在门后等他来杀我,"菲莉丝解释道,"每次他转身我都觉得被发现了。他枪杀泰德后,我直接闭眼蜷着。"十五分钟后,警方接到听到枪声的邻居报警赶到时,发现小菲莉丝·史蒂文斯就这样蜷缩着。哈克纳显然只停留到用鲜血在镜面上写下"没关系"就离开了
披风—这个年轻杀手的座右铭。截至本报道时,丹尼斯·哈克纳已经犯下二十四起谋杀案(不包括迈克尔·罗默),目前仍未落网。警探哈利表示:"我们将在午夜前抓住这个精神病恶魔!我们必须做到。我们已经调动所有警力在费尔黑文地区展开地毯式搜索,从哈里森大道一直到弗龙特沃特的上游边缘。"祝你好运,警探!我们都对这一天的恐怖事件感到震惊。体面的人们甚至不敢上街!我们电台全体工作人员与听众们一起等待,等待能够宣布这个杀手落网、噩梦终结的时刻。菲莉丝·史蒂文斯已被送往弗龙特沃特区医院接受观察,她将由埃伦斯维尔的亲属接走。"
卡莉·西蒙开始演唱《同居》。
我走向那扇绿门,门板在黑色金属铰链上松松垮垮地挂着(圆形玻璃破损处钉了块胶合板),推开门,跨过门槛来到甲板上。
这是个温暖的夜晚。
我眺望其他船只。克罗霍尔码头的灯光勾勒出这里一条油乎乎的锁链,再远处是湿漉漉的甲板。
我想起了霍格。还有丹尼。
有一次我听到了警笛声。
大桑博还是没有出来追我。最后我决定沿着码头走一段。我来到跳板前。在肋状木板下方,水花拍打溅起。
码头边,混凝土与木板铺就的路面交替延伸。零星散布着几座小仓库;但大多地方,茂密的灌木丛一直长到步道边缘。飞虫在高高的码头灯光下盘旋、爬行、扑腾,就像苍蝇围着猫闪闪发亮的眼睛。
走过那些船只时,我也想起了大桑博。
两个黑鬼坐在船舷栏杆上,互相取笑。他们光着的脚丫子搭在码头木板上。船身摇晃时,他们的脚就被颠得踮起脚尖;船身下沉时,他们磨破的膝盖就会弯曲。那个没穿衬衫的家伙看了我一眼,然后对另一个说了什么,笑得更欢了。当我经过时,他们的脚完全悬空了,戴皮手环的那个抡着胳膊差点摔倒。他们觉得这也很滑稽。
灌木丛后方,一辆皮卡车碾着碎石驶来,停下;车灯在枝叶间熄灭。车门打开,砰地关上,
我听见有人拖着脚步走进灌木丛,约莫五六步远:尿液哗啦啦溅在树叶上。
我站在原地,试图看进灌木丛深处—直到一道深色的细流蜿蜒渗出,流过泥地。
又一阵灌木丛窸窣作响,那个高大的黑鬼从树丛里钻出来,整了整他的绿衣服。他穿着一件海军蓝的羊毛衬衫,袖子卷到前臂处,戴着一顶旧帽子。他瞥了我一眼,然后穿过码头走向其中一艘船。我蹲下身,把手掌平摊在细流中,捧起来舔了舔。是尿;还混着泥土。仍保持着蹲姿,我转头看向那艘船。那个黑鬼停下了,一只靴子踩在码头,一只踩在甲板上。随着船身摇晃,他也跟着晃动,眼睛盯着我。过了一会儿,他把手伸进裤裆,用手指捏住裤子里那玩意儿,往上提了提,揉搓几下,又提了提。我站起身继续往前走。
当我回头看时,他正摇着头钻进船舱。
在隔壁船舱亮着灯的纱窗里,我看见几个人影晃动。
之后在甲板上,有人吹着口琴。水面上空,云朵从地平线附近拖出一轮黄月,大得像垃圾箱盖。
吹口琴的人坐在一个倒扣的锌制洗衣盆上,肩膀耸着,膝盖歪斜,光脚板对贴着。随着船身摇晃,他那子弹般的脑袋轮廓时而映着月光云彩,时而衬着象牙色的水波。当我经过时,他停下来,拿着口琴在手掌上拍了两下,又在膝盖上拍了一下,然后继续吹奏。
往下几艘船处,舱门上挂着的裸露灯泡在驳船舱壁破损的油毡上投下獠牙般的阴影。一个高大的白人站在堆满杂物的甲板上。他的胡须在脸颊和下巴处蔓延成深色胡茬。衬衫敞开处,我能看见他胸口纹着一只大鸟的部分图案。他的黑发油腻地垂到肩上,但已开始秃顶。他挠着肚子四处张望,手背上纹着一条蛇。
"喂,"他喊道—不是冲我。
"干嘛?"船舱里一个女人应声。
"出来!"
"为啥?"—但她还是站到了他身后。光着脚。
她的裙摆破烂,垂在一条带疤的小腿上。这是个高大的黑女人,汗珠挂在额前粗硬的头发下,那头发是深芥末色的,像是染的;不过有些黑鬼天生就是这种发色。她肩上趴着个婴儿,比男人肤色深,比她浅些。孩子的脑袋靠在她脖子上,小手蜷在下巴旁边。睡着了。头发短而卷曲,呈棕色。看不出是男是女。"你要干啥?"
"夜色不错。"
"嗯……"她环顾四周,突然皱眉。"去你的!就为这个叫我?"
"对。"他搂住她肩膀咧嘴笑了。
"妈的。"但她也在笑。
"你觉得他像我吗?"他另一只手越过她,用指关节蹭蹭婴儿的耳朵。"像他爹不?"
"不像你还能像哪个王八蛋?"她反问,"妈的……"然后又笑起来。
他的手滑向她蓝印花布裙的腹部。"不知道这个孩子会长什么样。"
她仰头大笑,肩膀抖动着。"像你这样规律行房的人,早晚各一次,居然还这么担心孩子像谁。你再这样下去,我都要以为你巴不得孩子像别人呢。难道他们就不能有点像我吗?"她又笑起来。"你都不给我机会让孩子不像你,哈里—"
"夜色真美,"隔壁驳船上有人说道。
他穿过一堆堆杂物走来,光脚踢得周围叮当作响。这个高大的黑鬼穿着绿色背心,上面沾着油渍和破洞。他把一只脚跟搭在驳船边缘,膝盖支着身子:褪色的牛仔裤在灰黑色皮肤周围磨出毛边。
白人说:"确实是个美好的夜晚。"
黑人妇女说:"特别是现在风向朝码头下游吹。鲁弗斯,你和雷德到底什么时候把你们那艘垃圾驳船弄走?等风向转成上溯风,我和哈里可受不了那味儿。"
鲁弗斯笑道:"习惯就好。你们听广播了吗?"
"你是说那个到处杀人的小子?"哈里说,"太可怕了。莫娜之前听着都快崩溃了,我让她关掉了。这种新闻根本不该播。"
莫娜说:"你根本不愿去想有人会干出这种事;而且就在这附近。我是说就在镇上发生的。那个可怜的小女孩,眼睁睁看着全家被杀—怎么回事来着?他用折断的拨火棍捅死了她爸爸……"她微微颤抖了一下。
哈里低头瞥了一眼,将她搂得更紧些。"我让莫娜关掉了,"他重复道。
莫娜的手在婴儿背上轻轻移动。"我就是觉得他们太可怜了。连那个行凶的也是。整件事听起来都太可怕了。"
鲁弗斯哼了一声;那可能是半声笑。"电台主持人连两首完整唱片都没放完,就又插播了后续报道。"他的声音特别洪亮,就算轻声说话,传得也比别人远两倍。"看来接下来他去了—"
"我不想听,"哈里说。
"—去了家该死的超市,"鲁弗斯说。"那家店已经打烊了。有人看见他用揉皱的报纸在前门大玻璃窗内侧写字,就像他惯常那样—"鲁弗斯开始在空中比划大字,像一年级学生拼读难词般念道:"全—"
"我现在不想听这个,"哈里说。
"—就在那—就在正面的橱窗上,那个标着'三罐汤39美分'和'鸡肉49美分一磅'的招牌之间。就看见那么个瘦巴巴的脏孩子。目击者跑去报警,等警察赶到时,哈克纳当然早就跑了,他们在后面的储藏室里发现他杀了—"
"鲁弗斯,我说过—"
"—四个人;医院里还有个估计也快不行了:经理、两个收银台姑娘、一个男收银员,还有个理货的小伙子。他开枪打死三个,捅死一个;那理货员他想用铁丝勒死,不过好像没得手—"
"太可怕了!"莫娜摇着头,蹭了蹭怀里的婴儿,看起来确实比表现出来的更难受。
"嘿!"一个高个子白人男子敞着破衬衫,从驳船最大的垃圾堆那边走过来。"你们在聊哈克纳的案子?"他滑下半边斜坡,张开手臂保持平衡。
"没有!"莫娜厉声说,"我们才没聊!"
"哦" 高个子男人环顾四周,两个大拇指钩住
皮带往上提了提,盖住毛茸茸的肚子。他走到鲁弗斯旁边,赤脚踩在驳船边缘。在莫娜和哈里小屋那盏没灯罩的灯泡下,他胸口、胳膊和脑袋上的毛发像是工人们从螺纹管道机里掉落的铜轴刨花。垂在膝盖上的那只手,大得像从牛肋排上剁下来的肉块。
鲁弗斯,我猜他是觉得该换个话题了。"莫娜和哈里刚才还在抱怨这臭味—"
"鲁弗斯!"莫娜说,"我们可没真在抱怨!"
"操,"雷德说,"每隔几天我们就把它拖出去倒掉。"他用手指在鼻孔里掏了掏,挖出点什么,惊讶地盯着看。"所以你们还能有几个早晨闻不到太重的味儿。"他把手往胯部一蹭,大笑起来。"当然啦,我猜当它就这么堆在这儿,越积越多的时候,除了憋气也没别的招儿。老兄—"雷德转向身旁的鲁弗斯—"咱们在小屋里听收音机里说的那事儿—!"他朝我能从垃圾堆上望见的小屋方向点点头—"那可真他妈难以置信,是不是,鲁弗斯?"
鲁弗斯没搭腔。
莫娜说:"我连想都不愿想那事儿。"
"我猜—"雷德环顾其他人—"我也不太愿意想这事儿。"雷德正把鼻屎在胯边搓成小球。他的一条裤腿在小腿处破得厉害,像截塌了的烟囱似的挂在脚踝上。
"不,"哈里过了一会儿说,"我们不是真在抱怨,可当风朝码头这边刮过来时,老天,那味儿可真够冲的!"
雷德和鲁弗斯大笑起来。
"别往心里去,"莫娜说道,"因为你们俩都是好人,有你们做邻居很愉快,但我发誓,当你们带她出去时,能摆脱你们真是天大的解脱!"她和哈里都笑了起来。
我站在那里听着,仍在想着霍格。"那边那个孩子是谁?"哈里朝我这边点了点头。"这个时候不该有孩子在码头上。"莫娜把婴儿往肩膀上挪了挪。
他们都瞥了一眼。瑞德趁机把捡到的东西塞进嘴里,吮吸着大拇指和食指。"也许这就是我听说大桑波带着他上了那艘破旧拖船的孩子。"从每个人指甲周围的污垢来看,我敢说他也会咬指甲—几乎和霍格一样严重。
"是吗?"哈里对我皱起眉头。然后他回头看向瑞德和鲁弗斯。"嘿…那个黑鬼不会真像人们总说的那样干那些事吧,是不是?""什么事?"莫娜问道。
"嗯—"鲁弗斯一只手插在口袋里。他看起来甚至可能在自慰—或者至少是在抓痒。
瑞德揉了揉鼻子,然后把手搭在鲁弗斯被肮脏绿色背心带子横跨的黑肩膀上。瑞德的大手上满是雀斑和汗毛。他全身都是这样。
"我想他没那么过分,"鲁弗斯继续说道,"大桑波是个挺不错的黑鬼。"
"什么事?"莫娜重复道。"我听到码头上的黑鬼们都在谈论大桑波这样那样,当我走过时,他们一看到我就立刻闭嘴了。"
鲁弗斯回头瞥了眼雷德;雷德拍了拍鲁弗斯的肩膀;两个垃圾工咯咯笑起来。
"操,女人,"哈里说。"你干嘛非得知道这么多?就像收音机:发现真相后你反而不喜欢了。"
"我就是问问,"莫娜说着把婴儿往后挪了挪。小手抓着她连衣裙的肩部;棕色的小脸皱成一团,轻轻呜咽着。她开始摇晃婴儿,对着它低声嘟囔。小手松开了,小脸舒展开来。小手指蜷曲着抓住她印花裙的领口。
"我是说,"哈里继续道,"你们俩跟他在拖船上混过。但我真不了解他。去年冬天那六周他们还把我关在牢里就因为那该死的停泊罚款,那会儿他还欠着莫娜钱呢。"
鲁弗斯笑了。"大桑博欠着克劳霍尔街所有人的钱。他是个好黑鬼。"
"但我就是好奇,"哈里说,"关于那些传言。""好吧,我告诉你,"雷德说。
鲁弗斯站了起来。
雷德的手在那个黑鬼肩膀上向前滑动,现在他整个前臂都搭在那里。"那黑鬼对小孩干的事,换了我也会那么干。"
"你看吧,"哈里说。"你看,都是瞎传的。我也是这么想的。"
"我不知道。"莫娜把婴儿往上托了托。"雷德·康罗伊,我听过不少你干的好事:他干的事你或许也会干,但我不确定这是多高的评价。"
"哎,别这样,莫娜—"哈里说。
但莫娜、雷德和鲁弗斯却笑了起来。
"大萨姆博?"鲁弗斯把双手放在破洞的膝盖上,摇了摇头。"那个黑鬼人不错。他可能不太聪明,说话有点爱吹牛—他还欠我和雷德钱呢。但他做的事都没问题。"
我不禁想到,虽然大萨姆博可能比鲁弗斯、雷德或哈里—甚至莫娜都更胖些,因为她块头也不小—但至少鲁弗斯和雷德比他高出一截。
"你明白吗?"哈里又说,"我们都知道,要不是大萨姆博收留那小子,他可能连睡觉的地方都没有。"
"是啊,"雷德附和着鲁弗斯,他靠在鲁弗斯肩上,声音听起来醉醺醺的,"大萨姆博是个好黑鬼。"
"比我这个黑鬼强。"鲁弗斯点点头。
"哟,鲁弗斯·芬克斯,我看这话说得也有点过了吧。"但莫娜又笑了起来。
口琴声再次响起,呜咽着,在气音般的"呜呜"和弦中,将悠长炽热的音符拖过夜空。哈里歪着头。"安迪真能让那把竖琴哭出声来。"他咧嘴笑着,目光扫过那些船只。
"确实会吹,"鲁弗斯表示同意,"以前总希望自己能像那样吹口琴。"他的手仍在口袋里摸索着。
- 上一篇:: 霍格 Hogg,11
- 下一篇:霍格 Hogg,8
猜你喜欢
- 2025-09-10 送绑后的秀色,性转创世神想要当奴隶
- 2025-09-10 第三章:高压秽物流,污秽圣徒
- 2025-09-10 少女朋友圈
- 2025-09-10 第二章:桀桀桀,污秽圣徒
- 2025-09-10 神之谷大战!给世界最强男人戴绿帽子,抱着洛克斯海贼团三大美人的肥腻大肉臀狠狠肏穴内射!(时夫人、夏洛特玲玲、斯图西、格罗丽欧莎篇)全文4.3W字超大章,熊孩子勇闯海贼王世界——所有美女都不过!调教成恶堕母猪
- 2025-09-10 第12章,龙袍下的媚骨
- 2025-09-10 十、糖霜,星梦启航,1
- 2025-09-10 十、糖霜,星梦启航,2
- 2025-09-10 和泉纱雾的义理兄妹乱伦日常,1
- 2025-09-10 第一章:中庭过渡协议,污秽圣徒
- 搜索
-
- 网站分类
- 标签列表
-
- 约稿 (15)
- 淫男乱女(1~925) (42)
- 都市奇缘(未删节1-2910章) (44)
- 性癖短篇 (31)
- 少龙外传(2012.1.23更新至全文完) (22)
- 明星潜规则之皇(1-2080) (15)
- 随笔 (18)
- 约稿系列 (15)
- 水果学园 (7)
- 小说H改续写-《网游之代练传说时停系统》牛牛娘二改GHS版 (50)
- 在宝可梦当混邪人 (47)
- 靠近女局长:权力征途(1-2卷233) (13)
- 娇娇师娘(2012年2月4日全文完+外篇化羽成仙篇240章) (42)
- 恶魔博士的后宫之路【明日方舟系列】 (15)
- 挥剑诗篇 (26)
- 都市偷心龙爪手(未删节1-1370章) (39)
- Sexual Rhapsody《性爱狂想曲》全 (45)
- 福艳之都市后宫(福临之都市逍遥 )更新至951章 (45)
- 胭脂口红作品集更新至48部作品集更新至48部作者:胭脂口红 (50)
- 席歐與雀啼 (21)
- 午夜风流(华夏神龙)全 (44)
- 纹龙 (23)
- 黑月作品集 (49)
- 女校先生完 (11)
- 龙魂侠影(全本) (41)
- 碧蓝航线 (33)
- 短篇 (32)
- 六朝清羽记+六朝云龙吟+六朝燕歌行(全本) (36)
- 风流女儿国全 (12)
- 无耻魔霸全600章 (20)
- 娇娇娘子(都市风月奇谭)(1-580章) (18)
- 神鹰帝国(未删节 卷1第1章-卷6第2章) (41)
- 这才不是我想要的命运 (41)
- 阿里布达年代记+祭 (36)
- 《末世之黑暗召唤师》扶她无绿改版 (37)
- 我上了一棵世界树 [IE浏览器汉化] (40)
- RPG冒險家與冒險家世界的邂逅 (48)
- 情迷女人香更新至476章 (46)
- 红尘都市2011.3.5更新至475章全本结束 (23)
- 精神力研究协会 (23)
- 护花野蛮人(狂帝百美缘)(全本) (23)
- 狡猾的风水相师全 (38)
- 重生之红色纨绔1--450 (25)
- 【穿越风云录】 (14)
- 特典 (20)
- 风雨里的罂粟花(1-9.4) (15)
- 洪荒少年猎艳录(未删节1-380章){13/11/1更新} (36)
- 邪恶小正太的熟女征服之旅 (40)
- AI类杂篇 (43)
- 骑士的血脉1—44卷 (36)
- 全文完 (21)
- 江湖有鱼全 (7)
- 狡猾的风水相师(全) (20)
- 永恒国度系列全 (13)
- 通知 (25)
- 御心香帅(香国盗艳)(1-573) (46)
- 豪门浪荡史(未删节1-844章) (46)
- 骑士的血脉完结 (35)
- 孤雏情陷红粉争霸(未删节1-740章) (13)
- 姐夫的荣耀(五部)(全本) (19)
- 明日方舟 (47)
- 官场风月未删节1-1154 (25)
- 继母的明星闺蜜团(1-1786完) (24)
- 我的天下2012.3.6更新 (13)
- 乡村乱情(1-18.47) (35)
- 短篇合集 (49)
- 转载系列 (40)
- 娱乐圈的不正常系统(1-570) (34)
- 我的姐姐是美女(1-3部+外篇) (14)
- 丝之恋--我与一对母女的故事(1-3.411) (50)
- 牛头人 (39)
- 紫屋魔恋作品集 (24)
- 未分類小說 (19)
- 龙吟百美缘2012.2.20更新至420章 (16)
- 人生得意须纵欢(未删节1-700章) (45)
- ai电子酒馆 (20)
- 极品桃花运 (46)
- 群芳谱(未删节全本) (40)
- 圣女修道院全 (48)
- 重生特工艳美录 (全本) (34)
- 界能 (22)
- 少年大宝(1-720全) (17)
- 约稿合集 (47)
- 九流术士(1—第二部第32集) (41)
- 《我的天下》(封面实体1-34集) (46)
- 龙战士传说全 (42)
- 山村风流未删节1-775章 (39)
- 帝王时代全+番外 (17)
- 妖刀记(1-47卷 全本) (23)
- 情色搜神记更新到64章完+外篇+附录 (39)
- 穿越风流之情深深雨蒙蒙(1-799) (42)
- 姐姐保卫战(1-5部240章) (30)
- 【重生诡情】2022重编全集(章回目录插图版) (46)
- 风月大陆全本 (28)
- 魅魔学院的反逆者 (11)
- 杂文 (30)
- 覆雨翻云之逐艳曲更新至第9卷第63章 (39)
- 性爱狂想曲(1—65部全) (46)
- 盛夏晚晴天之津帆猎美(未删节1-310章) (42)
- 金毛黑人肌肉巨屌壯漢 (45)
- 他是空 (18)
- 這是他操翻提瓦特大陸的故事 (45)
- 娇艳人生全 #1 (14)
- 男人幻想全 (46)
- 性奴训练学园 (8)
- 山村情事(极品人生)全 (12)
- 娇娇倚天(1-330章) (20)
- 销魂倚天神雕全 (28)
- 老板约稿 (47)
- 花都少帅(全本) (41)
- 焚天愤天淫魔阴魔更新至267章 (14)
- 龙战士合集前传+正传 +外传整理中 (25)
- 麦子的方舟 (14)
- 委托已完结 (9)
- 【AI翻译】Jennifer White的性转小说 (7)
- 快乐人生更新至第412章 (27)
- 这年头老婆都是自己找上门的! (27)
- 金主约稿 (17)
- 重生之圣途风流(七卷)(全本) (12)
- 小镇飞花 (27)
- 小镇飞花全 (19)
- 色城2010岁末征文·文心雕龙第三届(人妻)(全集) (50)
- 邪恶小仙帝的万界之旅 (47)
- 流氓大地主全 (14)
- 妻欲公与媳(1-1018) (25)
- 小村·春色全 (28)
- 睡着的武神全 (30)
- 石砚作品集 (39)
- 红尘有玉2012.6.17全文完结2012.6.17全文完结作者:红尘有玉 (23)
- 江山如此多娇全+26 (16)
- 无耻魔霸 (9)
- 365题 (22)
- 春花秋月(暧昧春情)(1-第3部55章未删节) (14)
- 魔女之吻乃百合之味-正传3:扭曲世界的残影 (9)
- 援神(原神) (25)
- 灼眼之原罪降临(灼眼的夏娜同人)(1-700) (33)
- 约稿放出 (31)
- 混蛋神风流史更新至10卷第8章 (26)
- 村光乡野全 (45)
- 混在后宫假太监(第6卷) (10)
- 魔女之吻乃百合之味1:梦与希望的女神 (10)
- 《精灵剑姬的地球之旅》 (37)
- 田野的春天第一及第二部(春色田野)全 (10)
- 每日打击盗狗指南 (22)
- 我认识的100个女孩(百魔女)全 (41)
- 悦女吴县全 (8)
- 收藏 (39)
- 天生我材必有用+续-生命的奔流(全本) (38)
- 蝶・源之章 (17)
- R18-僕(BOKU) (30)
- 欲火轮回(1-8.7.3) (31)
- 魔女之吻乃百合之味-正传1:梦与希望的女神 (39)
- 绝色保镖完 (28)
- 女校先生(1-32) (41)
- 极品辣妈好v5 (30)
- 约稿公开 (19)
- 長篇小說 (35)
- 色城2009岁末征文·文心雕龙第二届(江湖)(全集) (24)
- 仙媳攻略 (20)
- 徵信社的大小姐 (37)
- 淫束道具专家 (44)
- 半步多欲望传说Ⅱ(全) (31)
- 【欲火轮回】整编版(暂定) (33)
- 置换自导 (44)
- 御女天下(未删节1-500章) (16)
- 不死神王外传 (41)
- 奴隶帝国全本 (17)
- 花落伴官途(1-309) (44)
- 恶魔养殖者全 (24)
- 校园群芳记(未删1-第2部70章) (48)
- 娱乐独裁者(全本) (39)
- 你的老师-枫江月 (30)
- 神都(全本) (41)
- 男人本色(风流成性)更新至第二部67章 (10)
- 美人图(完) (31)
- 乳胶女神们的生活拆分版 (35)
- 金鳞岂是池中物全+ 外传暂全+名家评论 (22)
- 盗香Ⅰ+Ⅱ(激情全本) (9)
- 變異血清 (39)
- 混世小色医(1-574章) (30)
- 碧藍航線 (29)
- 海盗的悠闲生活全 (40)
- 龙吟百美缘更新至390章 (23)
- 金主约稿系列 (36)
- 品花时录1-41 (26)
- 命运三部曲全 (14)
- TSF Novel Collection (29)
- 阴魂(娶个姐姐当老婆) (28)
- 正气寻「妇」录全 (18)
- 淫术炼金士1-33集 (21)
- 姐姐给我口交好不好(1-575) (8)
- 和护士后妈生活的日子(1-750) (45)
- 我和妻子江湖行(五部)(全本) (29)
- 女神攻略调教手册1281-2310完 (24)
- 魔刀丽影全 (49)
- 想写阴阳师 (39)
- 大绿鱼乐圈 (7)
- 幻梦唯心(1.1.1-第四部完) (34)
- 《重生之风流大亨》(1-429)》(1-429)作者:风流大亨 (26)
- 枕上的魔法使 (39)