5H小说5HHHHH

首页 >5hhhhh / 正文

第002章 苏氏列女传?苏氏荡女传?孰真孰假,请君辨之

小说:淫色史书-历史是任人调教的小姑娘 2025-09-05 13:45 5hhhhh 9080 ℃

内有部分瑟瑟,寡妇灵堂前做爱,非常色。喜欢学习的同学也可以看得仔细一点,最下面还是有白话文翻译。

列女传:有名气的女子全部都会被记载入列女传之中,分为七类女子。第一类《母仪传》,选取那些言行仪表中合封建礼仪道德的母亲,用以教育后代,以兴教化的女子。《贤明传》主要选取贤明廉正、动作有节、通晓事理、遵纪守法的女性。《仁智传》选取的是聪明仁智、能预识难易、避危趋安的女性。《贞顺传》选取的是谨遵妇礼、忠贞不二的女性。《节义传》选取的是好善慕书、终不背义、为了节义而无所畏惧的女性。《辩通传》选取的是智慧聪颖、能言善辩,以讽喻而排忧解难的女性。《孽嬖传》选取的是淫妒荧惑、背节弃义、指是为非、终致祸败的女性。

结合阅读上文,结合一下材料开始作答。

材料一、《翡翠列女传-贞顺传-巽州云城苏氏传》司马盛著

有苏氏女,名苏绾卿,巽州云城望门寡也。少通诗书,性敏慧,年十四时,容色殊丽,委禽者门限为穿。未及笄而许婚黄氏子孟衡。孟衡赴京试,途遇贼戕,讣至,苏氏泣血守节,虽未过门,誓不更嫁。三年不渝,乡里称颂,得立贞节牌坊。庆丰三年春,城主嘉其贞烈,举荐为翡翠贡女,以彰教化。然庆丰三年春,逆贼白银借倭寇之乱,海溢之灾,妖术惑众,聚贼兵以破云城。举剑于道斥贼,言其不忠不义。贼见苏氏貌才双绝,强掳于亡夫灵前,欲行苟且。苏氏怒斥其逆,持剑斩妖触四足,血溅缟衣,然贼妖术淫秽,力竭而不能敌,终被辱,悲声彻城。后不知所踪,宅中只余黄生崩裂泣血之灵牌,染血素绫悬梁,玉殒香消,帝悯其贞,追封四品节妇。

材料二、《真银列女传-仁智传-巽州云城苏绾卿传》左轻尘著

有苏氏女,名苏绾卿,巽州云城人也。少通诗书,性敏慧,年十四时,容色殊丽,委禽者门限为穿。未及笄而许婚黄氏子孟衡,然未嫁而夫殁于盗。苏氏忠贞,三年守节不渝,乡里称颂,得立贞节牌坊。庆丰三年春,翡翠贡额缺,云城主闻其贞洁貌美,欲献苏氏充贡,辱其志节,以全忠君之责。幸得白银起义破城,拯其于水火。绾卿感其恩义,于道参见,自荐为幕僚,献分田、贿官之策,助白银以定云城。二人秉烛夜谈,共谋大业,至天晓方休。民见贞妇倾心,皆呼天命在银。

材料二、《假贞虚节荡女传-孽嬖传-巽州云城苏氏传》楚灵筠著

有苏氏女,名苏绾卿,巽州云城望门寡也。少通诗书,性敏慧,年十四时,容色殊丽,委禽者门限为穿。未及笄而许婚黄氏子孟衡,然未嫁而夫殁于盗。苏氏忠贞,三年守节不渝,终日素衣,乡里称颂,得立贞节牌坊。然其真耶?

庆丰三年春,那反王白银围城之时,便已沐浴净身,梳妆打扮,素衣裹红兜,待到反王破城时,于道假拒,引银入室,便于亡夫灵前自荐枕席,宽衣带,解罗裳,以显宫砂。是夜,欢愉达旦,淫声响彻云城。后寻入宅,见黄生灵牌泣血碎地,供桌倾倒,淫秽之物满堂。后三日,云城小儿皆唱童谣:“贞节坊,红布床,不及反王一根枪。牌坊晃,红烛烫,白银枪挑素罗帐。牌坊塌,红绸挂,烈妇求着银枪扎。”

1、《翡翠列女传》记载苏绾卿"未及笄而许婚黄氏子孟衡","未及笄"所指年龄是?(2分)

2、司马盛记载苏氏"持剑斩妖触四足"中的"妖触"所指为何?(2分)

3、楚灵筠笔下《假贞虚节荡女传》的童谣运用了何种修辞手法?(2分)

4、结合之前给的材料,左轻尘所述苏氏"献分田、贿官之策",分别对应白银起义后哪两项具体措施?(4分)

5、楚灵筠文中童谣刻意重复"红布床/红烛烫/红绸挂"的"红"意象,其深层隐喻为何?(5分)

6、史料互证:若欲考证苏氏结局,当如何交叉运用三篇文献?根据你的理解推出事情的正确经过和苏氏的真正结局。(10分)

评论注释:

【司马辰天】:《翡翠列女传-贞顺传-巽州云城苏氏传》此传明载苏氏守节之坚、抗贼之勇,足见大绿伦理纲常之盛。白银以妖术乱纲,终遭天谴,盛秉笔直书,实为正史典范。其他皆为野史空谈,后人臆想之作。

【柳扶烟】:辰天你别一到你老祖宗的时候就不看其他史料好吧,云城八百守军都都没有伤到白银变成的八触巨人的一根毛,单人破城,你这列女拿着一把剑就砍了四根触手,这合理吗?而且人家苏绾卿是主动投奔白银的,后面在银国官都当到了内阁,这时候不见了是被白银藏到洞天里面快乐去了。

【asdfasdf】:“我觉得柳姐说得对!《巽州志》与《银乐大典》对苏氏结局描述都不一样。”

【老色批】:你们都在看什么?只有我觉得这个《假贞虚节荡女传》写得好色吗?还有这个童谣,简直绝了,版主什么时候把秘史搬上来啊!!!我要看苏氏的秘史!!!

【一只肖丈育】:文言文,看不懂啦。

【白话文翻译】:

《翡翠列女传-贞顺传-巽州云城苏氏传》司马盛著

有苏氏女,名苏绾卿,巽州云城望门寡也。少通诗书,性敏慧,年十四时,容色殊丽,委禽者门限为穿。未及笄而许婚黄氏子孟衡。孟衡赴京试,途遇贼戕,讣至,苏氏泣血守节,虽未过门,誓不更嫁。三年不渝,乡里称颂,得立贞节牌坊。庆丰三年春,城主嘉其贞烈,举荐为翡翠贡女,以彰教化。然庆丰三年春,逆贼白银借倭寇之乱,海溢之灾,妖术惑众,聚贼兵以破云城。举剑于道斥贼,言其不忠不义。贼见苏氏貌才双绝,强掳于亡夫灵前,欲行苟且。苏氏怒斥其逆,持剑斩妖触四足,血溅缟衣,然贼妖术淫秽,力竭而不能敌,终被辱,悲声彻城。后不知所踪,宅中只余黄生崩裂泣血之灵牌,染血素绫悬梁,玉殒香消,帝悯其贞,追封四品节妇。

【白话文翻译】:苏氏女名苏绾卿,是巽州云城一名未过门便守寡的女子。她自幼通晓诗书,聪慧过人,十四岁时容貌已极为出众,前来提亲的人几乎踏破门槛。未满十五岁便与黄家公子孟衡定下婚约。然而孟衡进京赶考途中遭贼人杀害,噩耗传来,苏氏悲痛欲绝,虽未正式过门,仍发誓终身不改嫁。此后三年恪守贞节,乡里无不称赞,官府特为其立下贞节牌坊。庆丰三年春,云城城主赞其贞烈,举荐她为“翡翠贡女”,以彰显朝廷教化之功。同年,逆贼白银趁倭寇作乱、海溢成灾之际,以妖术蛊惑百姓,纠集叛军攻破云城。苏氏持剑立于街巷,痛斥白银不忠不义。白银见其才貌双绝,竟强行将她掳至亡夫灵位前,意图玷污。苏氏怒骂逆贼,挥剑斩断白银四根妖术触手,鲜血染透素衣,终因妖术阴毒力竭被辱,哀哭之声传遍全城。事后苏氏不知所踪,宅中仅余未婚夫灵牌崩裂染血,房梁悬挂着染血的白绫,显是自尽殉节。皇帝感其贞烈,追封为四品节妇。

《真银列女传-仁智传-巽州云城苏绾卿传》左轻尘著

有苏氏女,名苏绾卿,巽州云城人也。少通诗书,性敏慧,年十四时,容色殊丽,委禽者门限为穿。未及笄而许婚黄氏子孟衡,然未嫁而夫殁于盗。苏氏忠贞,三年守节不渝,乡里称颂,得立贞节牌坊。庆丰三年春,翡翠贡额缺,云城主闻其贞洁貌美,欲献苏氏充贡,辱其志节,以全忠君之责。幸得白银起义破城,拯其于水火。绾卿感其恩义,于道参见,自荐为幕僚,献分田、贿官之策,助白银以定云城。二人秉烛夜谈,共谋大业,至天晓方休。民见贞妇倾心,皆呼天命在银。

【白话文翻译】:苏氏女名苏绾卿,巽州云城人,自幼精通诗书,聪慧机敏,十四岁时容貌倾城,求亲者络绎不绝。她与秀才黄孟衡定下婚约,未料黄生赴京赶考途中被盗匪杀害。苏氏忠贞不渝,为未婚夫守节三年,乡邻称颂,获立贞节牌坊。庆丰三年春,云城翡翠贡名额不足,城主知道其贞名与美貌,欲强征她充入贡女,以此标榜“忠君”之绩。此举本将辱其名节,幸白银起义攻破云城,将她从水火中解救。

苏绾卿感激白银恩义,在进城的道路上主动求见,自荐为幕僚,献上“分配田地收揽民心”“贿赂官员争取时间”等计策,助白银迅速稳定云城。二人彻夜长谈,共谋大业,直至天明。百姓见贞洁烈妇倾心追随白银,皆高呼“天命在银”,民心大振。

《假贞虚节荡女传-孽嬖传-巽州云城苏氏传》楚灵筠著

有苏氏女,名苏绾卿,巽州云城望门寡也。少通诗书,性敏慧,年十四时,容色殊丽,委禽者门限为穿。未及笄而许婚黄氏子孟衡,然未嫁而夫殁于盗。苏氏忠贞,三年守节不渝,终日素衣,乡里称颂,得立贞节牌坊。然其真耶?

庆丰三年春,那反王白银围城之时,便已沐浴净身,梳妆打扮,素衣裹红兜,待到反王破城时,于道假拒,引银入室,便于亡夫灵前自荐枕席,宽衣带,解罗裳,以显宫砂。是夜,欢愉达旦,淫声响彻云城。后寻入宅,见黄生灵牌泣血碎地,供桌倾倒,淫秽之物满堂。后三日,云城小儿皆唱童谣:“贞节坊,红布床,不及反王一根枪。牌坊晃,红烛烫,白银枪挑素罗帐。牌坊塌,红绸挂,烈妇求着银枪扎。”

【白话文翻译】:巽州云城曾有位苏氏女子,名唤绾卿,是个未过门就守寡的望门媳。自幼熟读诗书,聪慧过人,十四岁时便出落得清丽脱俗,上门提亲的人几乎踏破门槛。尚未及笄便与黄家公子孟衡定下婚约,不料未婚夫进京赶考途中遭劫匪杀害。苏氏自此披麻戴孝守节三年,整日素衣裹身,乡邻无不称赞其贞烈,特立贞节牌坊以彰其德。可这贤名背后,当真如表面那般清白无瑕么?

庆丰三年春,反贼白银率军围城之际,这苏氏竟早早焚香沐浴,薄施脂粉。素白衣衫下暗藏艳红肚兜,待义军攻破城门时,故意跌倒在白银马前。她假意挣扎呼救,引得白银亲自搀扶,顺势将人引入自家宅院。堂前黄孟衡的灵位尚在,供桌上白烛摇曳,苏氏却当着亡夫牌位褪去罗裙,露出守宫砂犹在的雪白臂膀。

当夜淫声浪语穿透云城夜空,直至东方泛白方歇。次日有好事者潜入宅中,但见黄氏灵牌碎裂在地,疑似沾染暗红血迹,供桌翻倒处留有可疑水渍。不出三日,街头孩童便传唱起露骨童谣:"贞节的牌坊,红布的婚床,不及反王一杆肉枪。牌坊摇摇欲坠,在红烛火光的照耀下,白银挺枪起挑苏氏的素衣。贞节牌坊倒塌,红色的肚兜挂在身上,贞洁烈妇求着白银的宠幸。"

小说相关章节:淫色史书-历史是任人调教的小姑娘

搜索
网站分类
标签列表