5H小说5HHHHH

首页 >5hhhhh / 正文

秋韵夜语系列之第二届 - 11,3

[db:作者] 2025-06-19 22:45 5hhhhh 9390 ℃

  「从今天开始,你要把我的精液全部吞到肚子里去。」他想了想,又说道:「假如我想干你的屁眼,嘿嘿,你就得乖乖地把你的屁股挺在我的面前,让我好好地干你,明白吗?」

  「明白,主人。」在回答中,她的乳头开始发胀了,渐渐地尖挺起来了。

  「你要去上班的时候,我不管你如何打扮,但是,只要你一回到家,你就得打扮成一个性奴:不准穿裤子,不准穿亵裤,不准带乳罩,也不准穿袜裤,你只能穿上长袜和高跟凉鞋,那样,我就可以很容易地玩弄你,很轻易就能干你,就算是在外面,你也得同样做,明白不明白?」

  「我明白了,我的主人。」

  「好,假如你想买衣服的话,我不反对,但是,在我回家之前,你就得按我刚才所吩咐的去做。」用手掬了掬她那缓缓渗着淫液的肉壶,理查继续说:「当我回到家的时候,我只希望有一个跪在地上,高高地挺着屁股,乞求着为我含舐肉棒,等我干的性奴,你听明白了吗?」

  「明白了,主人!」

  「还有一件事,当我干你时,我不会给你高潮,也不会令你满足。」说到这里,理查自个儿也笑起来了,因为,他知道,其实,他在说谎。「但是,你得令我高潮来临,令我的性交满足,要是你的高潮来了,我也没有办法,但,它应该是在我也高潮的时候才来临,你知道吗?」

  「知道了,我的主人。」

  「好了,现在,你有什么问题要问吗?」终于,他交待完毕,才问了妻子一句。

  「我想问一下,我沐浴之后,我应该把衣服穿上,还是只准穿上高跟凉鞋,我的主人?」

  理查低着头,一边笑着一边欣赏着她那个美妙的秘部,说:「好,你真的明白我的意思了!」

  看来,约翰是对的,女人,有时还是希望被丈夫奴役……

  现在,她对振荡器已经不再抗拒了,以后我可以随时使用它了。

  这还不够,对于一个性奴来说,应该有更多的调教才行,只是,那就等以后吧。

  以后,一切就会成为习惯……

               【全文完】

 ***********************************

  滨岸居士:铲兄,告诉你一个好消息和一个坏消息。

  铲子:咋了?

  滨岸居士:好消息是,我们有幸欣赏潇洒人生兄极高水准的翻释文;坏消息是,现在只有小可和你在此……

  铲子:不是吧?咱们的曝光率好像太多了……

  滨岸居士:幻想老大在赶征文,其他人也不知到了哪玩儿,总不能没人上台唱戏吧?哈哈哈!

  铲子:人手不足啊,那我只好献丑了。看了这次的全部征文,就这篇让我痛痛快快的发泄了一次,不是说其他征文不好,而是那些征文不是看了太沉重,就是刚起来就阳萎了。这篇文章从情节来讲很一般,调教过程比起羔羊的一些文章显得过于简单,看来欧洲人还是不善此道。

  滨岸居士:没错,情节很简单。

  铲子:但是简单并不粗糙,在床戏方面很有特点,很吸引人。

  滨岸居士:是啊,故事就是丈夫心理的改变而已,文章的可观性竟然比很多作者出色。

  铲子:但我想说的是,这篇文章最大的优点就是直接,直接刺激读者的视觉和感觉神经,就好像在看一部情节和拍摄手法都很棒的三级。丈夫发现了妻子偷情,从而改变了对待妻子的做法,床戏占了整个篇幅的2/3还要多,但是每次都不同,每次都有全新的感觉,张弛有度,就好像以前那些经典的纯肉戏文章,虽然没有情结,但仍然吸引人。所以我认为这篇文章在床戏方面是这次征文里比较好的,缺点就是调教方面过于简单,如果再加进去复杂的调教过程,那就……

  滨岸居士:你看你,口水已流了出来,成何体统?

  铲子:哈!把简单的东西复杂化,欧洲的色文作家还真是有一套。

  滨岸居士:但我相信,经过潇洒兄的手,一定比原文更出色。我看过很多外文的色文,用字很偏向粗俗……

  铲子:对,我同意,好的翻译无异于第二次创作。不是简单的直译,而在真正读懂原文的基础上,把原作者想要表达的东西,用东方人可以接受的语言表达出来,而且不能失去原貌,潇洒人生兄的翻译水平实在是了不起。

  滨岸居士:我觉得,这是重色轻情的示范文章!

  铲子:而且还可以作为翻译类色文的典范。

  滨岸居士:幻想老大不在,最后一句由小可说吧。感谢潇洒人生兄的精采翻释。让我们期待秋韵夜语第七夜:《女校风波》!***********************************

小说相关章节:秋韵夜语系列之第二届

搜索
网站分类
标签列表